Just as China surprises the world with a spectacular test, the shooting of a satellite…
It immediately reminded me that Parravicini had anticipated this fact:
English translation:
Russia and North America will approach each other for the nautical successes of the ether. The will see the astral flight as an escape, nothing will stop them. But a yellow ray will be fire of fires and fire will spread. - Benjamin Solari Parravicini (1940).
The alligator will bite and destroy. The yellow ones arrive. The red ones will be frightened as they will fear being victims of a maneuver. The satellites will fall down to the yellow man. - Benjamin Solari Parravicini (1939).
Spanish Original:
Rusia y americanos del Norte se acercarán por los triunfos náuticos del éter. Verán en el vuelo hacia los astros un escape, nada habrá que les contenga.
Un rayo amarillo será fuego de fuegos y el fuego se extenderá". - Benjamin Solari Parravicini (1940)
El caimán dará dentelladas y hará destrozos. Llegan los amarillos. Los rojos se asustarán pues temerán ser víctimas de tal maniobra. Caerán los satélites ante el amarillo". - Benjamin Solari Parravicini (1939)
Links:
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home